La première femme érudite géorgienne Barbare Kipiani – Les travaux scientifiques et les activités publiques des Géorgiens ont toujours été au centre de l’attention en Europe. Barbare Kipiani, petite-fille du prince Dimitri Kipiani (homme d’État géorgien, journaliste, écrivain, traducteur et chef de la noblesse libérale de Géorgie) occupe une place privilégiée parmi les Géorgiens distingués. Barbare était fille de Nikoloz, l’un des fils de Dimitri Kipiani. La fillette est née le 4 février 1879 à Kutaisi (capitale de la région occidentale d’Imereti), mais elle a grandi à Kvishxeti (village de Géorgie, dans la région de Shida Kartli, municipalité de Khashuri) dans la maison de son grand-père.
Après une tragédie dans la famille et l’assassinat de Dimitri Kipiani, son fils Nikoloz, qui avait des problèmes de santé, a déménagé en Europe avec sa famille. L’éducation a toujours été une priorité absolue dans la famille de Dimitri Kipiani. Barbare est diplômé de l’école St. Nino de Tbilissi avec mention. Après avoir terminé ses études en Géorgie, elle est partie en Belgique avec son père, où elle s’est inscrite à la Faculté de médecine de l’Université de Bruxelles en 1902. À l’université, tout le monde était surpris par le talent de la dame géorgienne. Elle a été admise au congrès international de physiologie tenu à Bruxelles en tant qu’excellente étudiante. Les universitaires européens ont été très impressionnés par son discours. La jeune fille géorgienne issue d’une famille aristocratique est rapidement devenue secrétaire de la revue “Revue Psychology” de l’Université de Bruxelles. Barbare lisait des conférences dans les universités de Bruxelles, ainsi qu’à Paris et à Genève. Les éditions européennes ont également écrit sur Barbara. Un journaliste géorgien, Revaz Gabashvili, a écrit dans le journal “Tsnobis Furtseli”: “Le professeur Jotiko, une femme polonaise qui a invité Barbare Kipiani dans son laboratoire, a aidé Barbare à devenir scientifique et lui a payé ses frais de scolarité lors de son expulsion. notre société devrait savoir que la petite-fille du fondateur de la Banque Royale, Dimitri Kipiani, est soutenue par les étrangers, tandis que les représentants de la noblesse locale ont même refusé de lui accorder cette bourse. “Outre sa contribution à la science, Barbare Kipiani était constamment à la recherche d’objets d’art géorgiens disséminés dans toute l’Europe, afin de ne pas perdre le trésor national. Elle a fondé la section géorgienne de l’histoire et de l’ethnographie au Musée international de Bruxelles en 1910. Dans le Centre national géorgien des manuscrits est conservée la lettre de Barbare Kipiani en langues française et géorgienne, dans laquelle elle exhorte la société géorgienne à participer à la création d’une exposition muséale. “C’est la première fois que la Géorgie a l’occasion de montrer à l’Europe nos réalisations dans les domaines de l’éducation et de la technologie. Nous vous demandons de nous aider en désignant des livres, des graphiques, des images et d’autres éléments. Nous espérons que notre société nous aidera à reconstruire ce nouvelle institution “, a écrit Barbare dans sa lettre. Après quelque temps, Barbare est retournée dans son pays natal. Elle a enseigné la langue française au Georgian Noblemen Gymnasium. Elle travailla comme assistante d’Akaki Shanidze, éminent linguiste géorgien, philologue et membre de l’Union des artistes de Géorgie, mais en 1921, lorsque la Russie réoccupa la Géorgie, elle fut forcée de retourner à Bruxelles. Au début de la Seconde Guerre mondiale, en 1940, Mikheil Tarkhnishvili, expert en langue géorgienne, acheta un bâtiment du monastère où il rassembla et conserva tous les objets importants découverts par Barbare. L’éminente universitaire géorgienne est décédée en 1965 à l’âge de 85 ans et a été enterrée à Bruxelles.

George Coby – Le premier millionnaire géorgien en Amérique. George Coby ou Grigol Kobakhidze  a remporté un immense succès aux États-Unis et est devenus le premier millionnaire géorgien dans les États Unis. Né en 1883 dans un petit village de Tkhmori, il travaillait dans la verrerie de Borjomi depuis l’âge de 10 ans. Son talent pour l’invention et le développement de moyens permettant d’accroître de manière significative la production de l’usine. Le propriétaire allemand de l’usine, Schumman, l’a présenté à Mikheil Mukhran-Batoni, le propriétaire de Borjomi, qui l’a ensuite envoyé dans la province de Krasnodar en Russie pour travailler à la verrerie de Konstantinovka. Kobakhidze s’installa plus tard en Allemagne et en Grande-Bretagne au début du XXe siècle et, en 1909, il s’établit en Amérique. Ici, il a travaillé chez General Electric pendant neuf ans et accumulé du capital. Pendant ce temps, il n’a jamais abandonné ses habitudes inventives et a même breveté un couple de stylos à plume. C’était sa petite entreprise, vendant des stylos avec d’autres articles de papeterie. Après dix ans passés en Amérique, il fonda une grande usine dans le Massachusetts, Coby Glass Products Company, qui devint en 1922 l’un des principaux acteurs industriels de l’est des États-Unis. En sept ans à peine, le revenu annuel de la société équivalait à plus que 54 millions de dollars! En plus du verre, la société produisait des produits chimiques, médicaux, de la construction et 45 autres types de matières premières et de produits.
George Coby a breveté au moins 60 techniques et inventions, ce qui lui a valu encore plus de notoriété à sa société. Cependant, il n’a jamais oublié ses racines et a essayé d’aider autant que possible la Géorgie après son intégration dans l’Union soviétique. Ses deux inventions majeures étaient le bloc de verre ultra-dur et le béton résistant à l’eau, qui ont contribué à la transformation du secteur de la construction américain. Ces inventions ont été utilisées lors de la construction du Chrysler Building, le célèbre gratte-ciel de New York. Il s’est donc appelé le «roi de l’industrie chimique américaine». Malheureusement, il a fait faillite pendant les jours sombres de la Grande Dépression. Cependant, il a ouvert un petit magasin à côté de sa maison où il vendait de petits articles en verre fabriqués par lui. Lorsque les États-Unis ont rejoint la Seconde Guerre mondiale, il a demandé une aide financière au gouvernement pour rétablir son activité. En raison de ses réalisations précédentes, il a obtenu deux millions de dollars et une licence. Il a non seulement reconstruit et relancé ses usines, mais a également ouvert un magasin de jouets vendant des décorations de Noël et des soupes populaires pour nourrir les sans-abri. Il est l’auteur des décorations d’arbres de Noël comme des lumières scintillantes et des bougies électriques. La plupart de ses articles de Noël traduisaient des motifs géorgiens tels que des feuilles de vigne et des raisins.

Prince Georges Vasili Matchabelli (1885 – 1935) était un parfumeur américain. Prince Matchabelli est une ligne de parfum aussi. Il a d’abord été conçu par le prince Georges V. Matchabelli, un chimiste amateur. Georges Matchabelli était un prince  et ambassadeur de Géorgie en Italie en même temps, mais il a fui l’Union soviétique et a émigré aux États-Unis après la révolution russe en 1921. À New York, lui et sa femme, la princesse Norina Matchabelli (une actrice nommée Maria Carmi), ont ouvert un petit magasin d’antiquités ” Le Rouge et le Noir” au 545 Madison Avenue. Le nom vient du roman de Stendhal portant ce nom, qu’ils ont interprété comme le rouge pour l’aristocratie pour lui et le noir pour les religieux (The Miracle, une pièce religieuse célèbre dans laquelle Norina avait joué).  Ils fondèrent plus tard la Prince Matchabelli Perfume Company en 1926 Les parfums ont été personnellement mélangés pour des clients par le prince Matchabelli. Les trois premiers parfums étaient Princesse Norina, Reine de Géorgie et Ave Maria. La société est connue pour les nombreux flacons en forme de couronne codés par couleur conçus par Norina après la couronne Matchabelli et introduits en 1928 avec des étiquettes sur le dessous. En 1936, la princesse Matchabelli vendit la société au fabricant de parfums Saul Ganz pour 250 000 dollars. Ganz a ensuite nommé son fils, Paul H. Ganz, président de la société. En 1941, le prince Matchabelli a été vendu à la société Vicks Chemical. En 1958, Vicks vendit le prince Matchabelli à Chesebrough – Pond’s. Chesebrough-Ponds a été acheté par Unilever en 1987. En 1986, la division avait réalisé des ventes intérieures d’environ 140 millions de dollars, selon des responsables de la société. En 1993, la division Chesebrough-Ponds d’Unilever a vendu les marques Prince Matchabelli à Parfums de Coeur.

Martha Bagrationi ou Marie d’Alanie de Géorgie ( née 1050 – morte après 1103) est impératrice consort de l’Empire byzantin. Renommée pour sa grande beauté, elle est l’épouse de l’empereur Michel VII, puis après que celui-ci a été renversé, du nouvel empereur Nicéphore III Botaniatès. Tombée en disgrâce pour avoir, semble-t-il, participé au complot de Nicéphore Diogène contre Alexis Ier, elle quitte Constantinople. Sa vie est consacrée à protéger les droits au trône de son fils, Constantin Doukas. Savoir plus
« Elle avait la taille élancée comme un cyprès, la peau blanche comme la neige, un visage ovale et vraiment le teint d’une fleur printanière ou d’une rose. Quant à l’éclat de son regard, quel mortel le décrira jamais ? Ses sourcils étaient bien définis et d’un rouge-or alors que ses yeux étaient bleus. Les mains de plus d’un peintre ont tenté d’imiter les couleurs de diverses fleurs qu’amènent les saisons, mais la beauté de cette reine, l’éclat de sa grâce, le charme et la douceur de ses manières dépassaient toute description et tout art. Ni Apelles, ni Phédias, ni aucun autre sculpteur ne put produire une aussi merveilleuse statue. On dit que la tête  de la Gorgone pouvait transformer en pierre ceux qui la regardaient ; mais tous ceux qui voyaient la reine marcher ou qui la rencontraient par hasard étaient saisis et demeuraient pétrifiés, comme s’ils avaient perdu l’esprit. On n’avait jamais vu chez les mortels une telle harmonie entre les membres et les traits, une relation aussi parfaite entre les parties aussi bien qu’entre les parties et le tout ; elle était une statue vivante, une joie pour tous les amateurs de beauté. En un mot, elle était l’incarnation de l’Amour descendu des cieux sur notre terre. » 

Ali Bey al-Kabir, gouverneur de la province ottomane d’Égypte. Né en 1728 en Géorgie, fils présumé d’un prêtre orthodoxe, il est vendu comme esclave dans l’Empire ottoman et devient mamelouk (esclave-soldat) dans la province ottomane d’Égypte ; il s’élève dans une des principales maisons mameloukes, la Qazdughliya, au moment où différentes factions militaires se disputent le pouvoir aux dépens de l’autorité ottomane. Il devient chef de la Qazdughliya et se voit reconnaître par le pouvoir ottoman le titre de bey (officier supérieur, rang moins élevé que celui de pacha). En 1760, les maisons mameloukes le reconnaissent comme shaykh al beled (maître du pays, titre honorifique). Il s’entoure de lieutenants fidèles dont le jeune Muhammad Bey Abû Dhahâb qu’il affranchit et nomme bey en 1764. En 1766, la maison d’Ali Bey est la plus importante avec 3 000 mamelouks sur les 10 000 que compte la province. Pour l’entretenir, il pressure les marchands juifs, chrétiens et étrangers. Après un bref exil en Syrie, il revient au Caire et réduit les gouverneurs ottomans à un pouvoir nominal. Entre 1767 et 1770, il concentre la puissance entre ses mains en éliminant les autres beys mamelouks. Un de ses lieutenants et futurs rivaux, Djezzar Ahmed Bey, l’abandonne alors pour se mettre sous la protection de la Sublime Porte qui lui donne un commandement en Syrie. Savoir plus

Le monastère d’Iveron ou Iviron est un des vingt monastères orthodoxes de la République monastique du Mont-Athos.Situé au nord-est de la péninsule, il occupe la 3e place dans le classement hiérarchique. Il est dédié à la Très Sainte Mère de Dieu, fête votive le 15 août (28 août). En 1990, il comptait 61 moines. Le monastère a été fondé à la fin du xe siècle. D’Iveron signifie tout simplement le monastère “des Ibères” . “Ibères” est l’ancien terme pour désigner les Géorgiens de l’est, habitant de l’Ibérie. En effet, le monastère d’Iveron, aujourd’hui monastère de langue grecque, était le monastère des Géorgiens sur la sainte Montagne. Savoir plus
L’icône Panagia Portaitissa – « Portaïtaissa » (en grec Portière) est aussi vénérée sous le titre de Marie Porte-du-Ciel ou encore d’icône Iverski. Selon la Tradition, cette icône fut découverte par les moines du Mont Athos sur le rivage. Elle fut placée au-dessus de la porte du Monastère d’Iviron, d’où son nom grec de « Portaïtissa » (Gardienne de la porte) ou encore « Iverskaya Portaitissa ». Elle fut reproduite en Russie au xviie siècle, sous le nom d’icône Iverski, puis popularisée en Occident à la fin du xxe siècle. La fête liturgique de la Translation de l’Icône Notre-Dame-des-Ibères, Θεοτόκος Πορταϊτισσα των Ιβήρων, est le 13 octobrele 2 janvier – au Mont-Athos se fête le Mémorial de la Panaghia Portaitissa, le mardi de la fête pascale de Diakaimsimos et le 15 août.  Voici comment les moines de l’Athos rapportent sa légende : Au ixe siècle, sous le règne de Théophile Eikonomachos, un empereur iconoclaste, elle appartenait à une veuve pieuse de Nicée, qui la vénérait dans sa chapelle privée. Lorsque les gens de l’empereur vinrent chez elle chercher les icônes, un soldat la transperça de sa lance et elle se mit à saigner. Depuis lors, on représente toujours cette icône avec une petite marque noire sur la joue de la Vierge. La veuve obtint une nuit de répit avant la destruction et confia l’icône à son fils qui la jeta à la mer après une prière fervente : l’icône flotta à la surface des flots, et le fils de la veuve devint moine au Mont Athos, à Iviron, le monastère des Géorgiens et des Ibères. Un soir, un phénomène laissa perplexes les moines de l’Athos : une colonne de feu était debout sur la mer et montait jusqu’au ciel. Au bout de plusieurs jours où ce phénomène se répéta, ils virent l’icône flotter sur la mer et la portèrent dans l’église de leur monastère d’Iviron, où elle vint une nuit se poser miraculeusement au-dessus de la porte. Dans un rêve, la Sainte Vierge dit au Frère Gabriel qui l’avait cherchée en marchant sur la mer, que c’était le lieu qu’elle avait choisi, afin de protéger les moines. Ainsi l’icône prit-elle le nom de « Portaïtissa » — gardienne de la porte — et sa présence dans le monastère et sur la Sainte Montagne est considérée comme gage de la protection du monachisme athonite par la Théotokos. Plus tard, une chapelle fut construite près de l’enceinte du monastère, l’icône y fut placée, et l’entrée de la porte déplacée. Les miracles effectués par Notre-Dame-Porte-du-Ciel sont innombrables, ajoutent les moines ; le 15 août et le de la semaine de Diakainisimi se déroule une procession en son honneur et l’icône est vénérée lors d’une liturgie dans la Chapelle de la rive, à l’endroit précis où le moine Gabriel l’a recueillie « en marchant sur la mer ».
Le monastère de la Croix  est un monastère localisé près du quartier de Nayoth à Jérusalem (Israël). Il est situé dans la vallée de la Croix, sous le musée d’Israël et le Knesset.  Le monastère est construit au xie siècle, sous le règne du roi Bagrat IV par le Géorgien Georges-Prokhore de Chavcheti. Il est raconté que le site est consacré depuis le ive siècle sous l’instruction de l’empereur romain Constantin le Grand, qui donna ce site plus tard au roi géorgien Mirvan III d’Ibérie après la conversion de son pays au Christianisme en 327 La légende raconte que le monastère est érigé sur le site de sépulture de la tête d’Adam (même si deux autres locations à Jérusalem prétendent également à cet honneur), d’où grandit l’arbre dont le bois sera utilisé pour faire la croix sur laquelle le Christ sera crucifié. Le monastère est actuellement occupé par des moines du Patriarcat orthodoxe de Jérusalem. Les restes du monastère de la période croisée forment une petite partie du complexe actuel, dont la majorité est bien moins vieille et a été en considérable rénovation ou reconstruction. La section croisée abrite une église, incluant une grotte où une fenêtre au sol donne une vue sur l’endroit où l’arbre de la Croix aurait grandi. Les restes du ive siècle sont rares et le plus important de ces restes est un fragment de mosaïque. Le principal complexe abrite les quartiers d’habitation, mais aussi un musée et une boutique de souvenirs.
Une fresque du célèbre poète géorgien Chota Roustaveli sur une colonne au-dedans de l’église a été défigurée en juin 2004 par des vandales inconnus. Le visage et une partie de l’inscription adjacente ont été effacés. La Géorgie se plaint officiellement à Israël après l’incident. Des incidents similaires se sont produits dans le monastère dans les années 1970 et 1980. Les inscriptions géorgiennes avaient été effacées et remplacées par des grecques. Par exemple, sur une photo datant de 1901 du Conseil des Archanges, on peut voir des inscriptions géorgiennes mais sur une photo de 1960, les inscriptions sont en grec ; après le nettoyage de la peinture, les inscriptions géorgiennes sont à nouveau visibles. À plusieurs endroits (notamment les représentations de saint Luc et saint Prokhore), le contours des lettres géorgiennes est clairement vu sous les inscriptions grecques actuelles.

Facebook